Viðskiptaskilmálar

1 ÞJÓNUSTAN

1.1 Skilmálar þessir gilda um alla þjónustu BBA//Fjeldco ehf., kt. 610819-0950, („BBA//Fjeldco“ og „við“). Skilmálarnir taka til allra verkefna og verksamninga sem gerðir eru við viðskiptavini okkar, nema að samið hafi verið um annað skriflega. Komi upp misræmi á milli skilmála þessara og verksamningsins, skulu ákvæði verksamningsins ganga framar.

1.2 Þau verkefni sem BBA//Fjeldco sinnir fela í sér samningssamband við félagið sjálft, óháð því hvort sérstaklega sé tekið fram eða gefið í skyn að þjónustan verði veitt af einum eða fleiri starfsmönnum stofunnar.

1.3 Þjónusta og ráðgjöf BBA//Fjeldco tekur til íslenskra laga og réttarframkvæmdar. Í einstaka tilvikum kunnum við þó að yfirfara eða veita álit okkar á samningum og málefnum sem lúta að erlendri löggjöf. Slík sjónarmið eru eingöngu veitt í almennu upplýsingaskyni og skulu ekki álitin lögfræðileg ráðgjöf. BBA//Fjeldco tekur enga ábyrgð á efni eða niðurstöðum slíkra sjónarmiða nema að samið hafi verið um annað skriflega.

2 GÆÐI ÞJÓNUSTUNNAR

2.1 Meginmarkmið BBA//Fjeldco er að veita þjónustu í hæsta gæðaflokki, í samræmi við viðurkennda staðla og faglegar skyldur okkar. Við tryggjum þetta m.a. með því að skilgreina skýrt eðli og markmið hvers verkefnis ásamt því að afmarka hlutverk og ábyrgð allra sem að því koma. Sú nálgun er lykilþáttur í að tryggja og viðhalda gæðum þjónustunnar út allt verkefnið.

2.2 Tilnefndir meðeigendur BBA//Fjeldco hafa umsjón með framkvæmd þeirra verkefna sem stofan sinnir. Þeir fylgjast reglulega með framvindu einstakra verkefna og veita endanlegt samþykki fyrir lokaafurðinni. Við kappkostum að deila kunnáttu og reynslu innan stofunnar og viðhalda ávallt þekkingu okkar. Í okkar störfum nýtum við sérfræðiþekkinguna innan fyrirtækisins og þegar þörf krefur, samstarfsaðila okkar sem sérhæfa sig á viðkomandi sviði.

2.3 BBA//Fjeldco stendur fyrir leiðandi fyrirtækjamenningu, framúrskarandi gæðum og ástríðu fyrir markmiðum og árangri viðskiptavina okkar. Við lítum á verkefni viðskiptavina sem okkar eigin og kappkostum að öðlast djúpan skilning á þörfum þeirra og markmiðum. Við viljum ganga skrefi lengra og færa okkar viðskiptavinum skapandi og framúrstefnulegar lausnir sem hreyfa nálina í átt að þeirra árangri. Slík nálgun krefst þekkingar út fyrir laganna bókstaf sem byggir á áralangri reynslu okkar og víðtækum skilningi á fjölbreyttum viðskiptum.

3 SAMSTARF BBA//FJELDCO, BBA FJELDCO LÖGMANNA EHF. OG BBA FJELDCO LIMITED

3.1 Með upplýstu samþykki viðskiptavinar er okkur heimilt að vísa viðskiptavini, eða tilteknum þáttum þjónustunnar, til samstarfsfélaga okkar BBA Fjeldco lögmanna ehf. eða BBA Fjeldco Limited. Í slíkum tilvikum mun viðskiptavinur stofna til beins samningssambands við viðkomandi samstarfsaðila.

3.2 Með því að samþykkja skilmála þessa viðurkennir viðskiptavinur og staðfestir að verkefni, eða hluta þess, kunni að vera vísað til BBA Fjeldco lögmanna ehf. og/eða BBA Fjeldco Limited, eða það unnið sameiginlega af okkur og sömu aðilum, þannig að tryggt sé að allir þættir verkefnisins séu unnir af hæfum og viðurkenndum sérfræðingum með viðeigandi réttindi.

4 UMFANG ÞJÓNUSTUNNAR

4.1 Þjónusta og ráðgjöf BBA//Fjeldco er sérsniðin að þörfum og aðstæðum hvers verkefnis og byggir á þeim upplýsingum og fyrirmælum sem viðskiptavinur okkar veitir. Ráðgjöf BBA//Fjeldco er eingöngu ætluð til nota fyrir hlutaðeigandi viðskiptavin. Í samræmi við það skulu aðrir ekki reiða sig á slíka ráðgjöf og skal hún ekki notuð í tengslum við nokkurt annað mál eða í öðrum tilgangi en henni er ætlaður.

4.2 BBA//Fjeldco ber ekki ábyrgð gagnvart neinum aðila, nema annað hafi sérstaklega verið tekið fram skriflega. Jafnframt ber BBA//Fjeldco ekki ábyrgð á því ef ráðgjöf, skýrslur og önnur gögn stofunnar eru notuð af þriðja aðila eða í öðrum tilgangi en þeim er ætlaður.

5 ÁBYRGÐ

Tilnefndum meðeiganda BBA//Fjeldco verður falin meginábyrgð á þjónustunni sem veitt er í tengslum við verkefnið. Sá meðeigandi mun leiða saman teymi eins eða fleiri lögfræðinga og annarra starfsmanna stofunnar í því skyni að tryggja skilvirka nýtingu á þekkingu okkar og gera okkur kleift að veita faglega, áreiðanlega, og vandaða þjónustu.

6 ÞÓKNUN OG ÚTLAGÐUR KOSTNAÐUR

6.1 Hafi ekki verið samið um annað greiðir viðskiptavinur þóknun BBA//Fjeldco miðað við þann tíma sem starfsmenn stofunnar verja í verkefnið og skal hún reiknuð samkvæmt gildandi tímagjaldi BBA//Fjeldco á hverjum tíma. Viðskiptavinur getur hvenær sem er óskað eftir upplýsingum um gildandi verðskrá.  

6.2 Tímagjald gildir fyrir hverja unna vinnustund, en að lágmarki 15 mínútur fyrir hverja tímaeiningu. Viðskiptavinur greiðir tímagjald fyrir ferðatíma starfsmanna, nema að samið hafi verið um annað skriflega.

6.3 Kostnaðaráætlun BBA//Fjeldco er ekki bindandi nema annað hafi sérstaklega verið tekið fram skriflega. Umsamin þóknun eða verðtilboð BBA//Fjeldco byggir á fyrirsjáanlegu umfangi verkefnis og þeim upplýsingum sem liggja fyrir við upphaf þess. BBA//Fjeldco áskilur sér rétt til að endurskoða umsamið verð ef umfang verkefnisins reynist töluvert viðameira en gert var ráð fyrir eða með sanngirni hefði mátt sjá fyrir við upphaf þess. Reynist slíkar breytingar nauðsynlegar munum við leitast við að upplýsa viðskiptavin þar um án ástæðulauss dráttar.  

6.4 Allar uppgefnar fjárhæðir eru án virðisaukaskatts (ef við á), útlagðs kostnaðar (þar á meðal hæfilegs ferða- og dvalarkostnaðar, ef við á) og skjalakostnaðar sem gjaldfærður er á kostnaðarverði. Útgjöld skulu vera hófleg og sannarleg og endurgreidd á kostnaðarverði. BBA//Fjeldco mun leitast við afla fyrirfram samþykkis viðskiptavinar fari fjárhæð einstaks útgjaldaliðs umfram kr. 70.000.

7 REIKNINGAR

Reikningar eru almennt gefnir út í lok hvers mánaðar nema samið hafi verið um annað skriflega. Í sérstökum tilvikum kunnum við að semja um að reikningar verði gefnir út sjaldnar eða við lok verkefnis. Reikningar eru á gjalddaga 20 dögum eftir dagsetningu reiknings, nema samið sé um annað skriflega.

8 TAKMÖRKUN ÁBYRGÐAR

8.1 Ábyrgð BBA//Fjeldco, meðeiganda lögmannsstofunnar, starfsfólks eða undirverktaka gagnvart viðskiptavini eða tengdum félögum hans (þ.m.t. öðrum félögum innan samstæðu), vegna tjóns eða kostnaðar sem rekja má til verkefnisins, hvort sem er vegna samningsbrots, vanrækslu eða nokkurs annars, skal ekki undir neinum kringumstæðum verða meiri að samtölu en sem nemur (i) kr. 650.000.000 eða (ii) kr. 65.000.000 ef þóknun BBA//Fjeldco vegna þjónustunnar er lægri en kr. 13.000.000. Ekkert í ákvæði þessu skal takmarka eða útiloka ábyrgð vegna svika eða sviksamlegra rangfærslna eða annarrar ábyrgðar sem ekki er unnt að takmarka eða útiloka samkvæmt íslenskum lögum.

8.2 Ofangreind málsgrein takmarkar ábyrgð BBA//Fjeldco í tengslum við þjónustuna og er hvers kyns annarskonar ábyrgð þar með beinlínis undanskilin. BBA//Fjeldco ber í engu tilfelli ábyrgð á óbeinu eða afleiddu tjóni, þ.m.t. ábyrgð á auknum kostnaði, rekstrartapi, ágóðamissi eða minni ráðgerðum hagnaði.

8.3 Takmörkun ábyrgðar samkvæmt grein 8.1 gildir einnig um kröfur, ef þær kröfur eiga rætur að rekja til sömu athafnar eða athafnaleysis eða sömu tegundar athafnar eða athafnaleysis. Þetta á við óháð því hvenær tjónið varð eða átti sér stað.

8.4 BBA//Fjeldco ber ekki ábyrgð á tjóni sem rekja má til aðstæðna eða afleiðinga þar af sem við höfðum ekki stjórn á og gátum ekki með sanngirni séð fyrir við upphaf verkefnisins, komist hjá eða yfirunnið.

8.5 Ábyrgð okkar gagnvart viðskiptavini skal lækka um þá fjárhæð sem viðskiptavinur kann að fá greidda samkvæmt tryggingu sem viðskiptavinur hefur eða samkvæmt samningi eða skaðleysisloforði sem viðskiptavinur er aðili að eða rétthafi samkvæmt, að því tilskildu að slíkt sé ekki ósamrýmanlegt skilmálum viðkomandi tryggingar, samnings eða skaðleysisloforðs og að réttindi viðskiptavinar samkvæmt slíkri tryggingu, samningi eða skaðleysisloforði verði ekki skert.

8.6 Hvorugum aðila er heimilt að höfða mál vegna verkefnisins nema hann hafi tilkynnt gagnaðila um þá fyrirætlan sína innan þriggja mánaða frá því að hann varð fyrst var við eða mátti með sanngirni verða var við þau atvik sem liggja til grundvallar ábyrgðinni eða meintri ábyrgð, og í öllum tilvikum eigi síðar en annað hvort (i) tólf mánuðum eftir dagsetningu síðasta reiknings sem gefinn var út vegna þeirrar þjónustu sem krafan lýtur að, eða (ii) tveimur árum eftir meint samningsbrot, vanrækslu eða aðra athöfn eða athafnaleysi, hvort sem fyrr ber að höndum.

8.7 Þar sem krafa á hendur okkur stafar af, eða tengist, kröfu þriðja aðila á hendur viðskiptavini (þ.m.t. skattyfirvöldum eða öðrum opinberum aðilum eða eftirlitsaðilum), er okkur eða vátryggjendum okkar heimilt að verja, semja um, ljúka og gera sátt um slíka kröfu þriðja aðila fyrir hönd viðskiptavinar, að því tilskildu að viðskiptavinur sé (með fyrirvara um takmarkanir samkvæmt þessari grein 8 og aðrar viðeigandi takmarkanir) skaðlaus af okkar hálfu vegna slíkrar kröfu þriðja aðila.

8.8 BBA//Fjeldco ber enga ábyrgð gagnvart viðskiptavini vegna kröfu þriðja aðila sem vísað er til í grein 8.7 ef viðskiptavinur viðurkennir ábyrgð á, gerir sátt um eða grípur á annan hátt til aðgerða í tengslum við slíka kröfu, án fyrirfram skriflegs samþykkis okkar. Fái viðskiptavinur endurgreiðslu frá okkur eða vátryggjendum okkar vegna kröfu þriðja aðila, skal viðskiptavinur, sem skilyrði slíkrar endurgreiðslu, framselja til okkar eða vátryggjenda okkar (með aðild eða framsali, eftir því sem við á) öll endurkröfuréttindi sem viðskiptavinur kann að eiga á hendur þriðja aðila vegna þess atviks sem liggur til grundvallar kröfunni.

9 SAMSKIPTI

9.1 Samskipti BBA//Fjeldco við viðskiptavini og aðra tengda aðila fara almennt fram í gegnum tölvupóst og í síma. Með því að nýta sér þjónustu okkar samþykkir viðskiptavinur að samskipti í tengslum við verkefnið, þar á meðal miðlun trúnaðarupplýsinga, fari fram í gegnum tölvupóst.

9.2 Viðskiptavinur er meðvitaður um að samskipti í gegnum tölvupóst og aðrar rafrænar samskiptaleiðir geta falið í sér ákveðna áhættu. Geri viðskiptavinur kröfu um að samskipti fari einungis fram í gegnum tilteknar samskiptaleiðir, biðjum við viðskiptavin að upplýsa okkur um slíka kröfu áður en verkefnið hefst.

10 AÐGERÐIR GEGN PENINGAÞVÆTTI

10.1 Starfsemi BBA//Fjeldco fellur undir lög nr. 140/2018 um aðgerðir gegn peningaþvætti og fjármögnun hryðjuverka (hér eftir „lög um peningaþvætti“), en BBA//Fjeldco er í ákveðnum tilfellum tilkynningarskyldur aðili í skilningi laganna. Samkvæmt lögunum hvílir sú skylda á BBA//Fjeldco að kalla eftir tilteknum upplýsingum frá viðskiptavinum sínum í tengslum við viðskipti sem falla undir lögin.

10.2 Þær upplýsingarnar sem almennt er óskað eftir um nýja viðskiptavini eru:

(a) skráningarvottorð frá opinberum skráningaraðilum;

(b) upplýsingar um starfsemi viðskiptavinarins;

(c) upplýsingar um vinnu sem unnin er fyrir viðskiptavin;

(d) upplýsingar um uppruna tekna viðskiptavinar; og

(e) upplýsingar um raunverulegan eiganda viðskiptavinarins (í tilviki lögaðila).

10.3 Regluvörsluteymi okkar mun óska eftir nauðsynlegum upplýsingum og gögnum frá viðskiptavini áður en þjónusta okkar er veitt. Eftir því sem þörf krefur mun BBA//Fjeldco reglulega kalla eftir frekari upplýsingum á meðan samningssambandinu stendur til að uppfæra upplýsingar sem viðskiptavinur hefur þegar veitt og tryggja áframhaldandi samræmi við lög.

10.4 Tekið skal fram að á BBA//Fjeldco hvílir sú skylda, á grundvelli laga um peningaþvætti, að tilkynna skrifstofu fjármálagreiningar lögreglu um allan grun sem kann að vakna um peningaþvætti eða fjármögnun hryðjuverka af hálfu viðskiptavinar, á grundvelli þeirra gagna og upplýsinga sem viðskiptavinur veitir. Tekur skyldan til allrar þjónustu BBA//Fjeldco sem fellur undir lög um peningaþvætti og víkja fyrir henni almennar reglur um trúnaðarsamband. Komi til þess að BBA//Fjeldco þurfi að beina tilkynningu til skrifstofu fjármálagreiningar lögreglu er óheimilt að tilkynna það viðskiptavini. BBA//Fjeldco ber í engu tilfelli ábyrgð á tjóni, sem kann að leiða af því að félagið uppfylli lögbundnar skyldur sínar samkvæmt framansögðu.

11 SIÐAREGLUR OG HAGSMUNAÁREKSTRAR

11.1 BBA//Fjeldco er hluti af AGRD Partners og fylgir siðareglum sem AGRD Partners hefur sett og BBA//Fjeldco hefur tekið upp („siðareglurnar“). Upplýsingar um AGRD Partners og aðildarfyrirtæki eru aðgengilegar á heimasíðu BBA//Fjeldco.

11.2 Siðareglurnar byggja á almennt viðurkenndum siðareglum lögmanna og reglum lögmannafélaga, þar á meðal meginreglum um þjónustu við viðskiptavini, hagsmunaárekstra, trúnað og meðferð upplýsinga. Athuganir á hagsmunaárekstrum fara eingöngu fram innan þess aðildarfyrirtækis AGRD Partners sem viðskiptavinur leitar til og taka ekki til annarra félaga innan AGRD Partners. Í samræmi við það kunna önnur aðildarfélög AGRD Partners að gæta hagsmuna viðskiptavina sem rekast á við hagsmuni viðskiptavina BBA//Fjeldco.

11.3 Siðareglurnar sem gilda um þjónustu okkar samhliða skilmálum þessum eru aðgengilegar á www.bbafjeldco.is

12 MEÐFERÐ PERSÓNUUPPLÝSINGA

12.1 Sú þjónusta sem BBA//Fjeldco veitir getur falið í sér vinnslu persónuupplýsinga, þ.m.t. viðkvæmra persónuupplýsinga, sem fellur undir gildandi lög um persónuvernd nr. 90/2018, og almennu persónuverndarreglugerð Evrópuþingsins og Ráðsins (EB) 2016/679 frá 27. apríl 2016 um vernd einstaklinga í tengslum við vinnslu persónuupplýsinga og um frjálsa miðlun slíkra upplýsinga, einnig þekkt sem „GDPR“.

12.2 BBA//Fjeldco er almennt ábyrgðaraðili þeirra persónuupplýsinga sem við söfnum og vinnum um einstaklinga í tengslum við þá þjónustu sem við veitum viðskiptavinum okkar. Ítarlegar upplýsingar um meðferð BBA//Fjeldco á persónuupplýsingum og réttindi viðskiptavina er að finna í persónuverndarstefnu okkar sem aðgengileg er á www.bbafjeldco.is

13 HUGVERKARÉTTINDI

BBA//Fjeldco heldur öllum hugverkaréttindum, þar á meðal höfundaréttindi, að öllu efni sem orðið hefur til eða verið unnið af okkur í tengslum við verkefnið, þar á meðal skjöl, skrár og annað efni sem nýtur verndar samkvæmt lögum. Þrátt fyrir framangreint, er viðskiptavinum okkar heimilt að nýta slíkt efni í þeim tilgangi sem því er ætlaður.

14 MEÐHÖNDLUN GAGNA

14.1 Til að tryggja skilvirkan aðgang þeirra sem koma að verkefninu, mun BBA//Fjeldco afrita og vista skjöl og önnur gögn sem verða til í tengslum við verkefnið og/eða berast frá viðskiptavinum eða öðrum aðilum rafrænt í innri kerfum félagsins.

14.2 Að loknu verkefni, varðveitir BBA//Fjeldco öll viðeigandi skjöl og gögn, hvort sem er á rafrænu eða upprunalegu formi, í þann tíma sem þykir viðeigandi miðað við eðli verkefnisins eða óskir viðskiptavinar, og í öllum tilvikum í samræmi við gildandi lög. Að þeim tíma liðnum verður slíkum gögnum eytt á öruggan hátt, án frekari tilkynningar til viðskiptavinar.

15 ÞAGNARSKYLDA

15.1 BBA//Fjeldco mun ávallt gæta fyllsta trúnaðar um öll málefni sem okkur er trúað fyrir í tengslum við þjónustu okkar og tryggja að starfsmenn okkar geri hið sama, nema að annað leiði af siðareglunum, lögum, dómsúrskurðum eða ákvörðunum stjórnvalda, með samþykki viðskiptavinar eða þegar viðkomandi upplýsingar hafa verið gerðar opinberar.  

15.2 Okkur er þó heimilt að miðla upplýsingum um tiltekið verkefni til:

(a) annarra faglegra ráðgjafa sem viðskiptavinur hefur upplýst okkur um að komi að verkefninu;

(b) þeirra starfsmanna og/eða stjórnenda viðskiptavinar sem koma að verkefninu; og

(c) BBA//Fjeldco og tengdra aðila, að því marki sem nauðsynlegt er til að ljúka verkefninu.

16 OPINBER UMFJÖLLUN

Hafi ekki verið sérstaklega samið um annað við viðskiptavin og ávallt með fyrirvara um hina almenna þagnarskyldu sem vísað er til í grein 15 hér að ofan, er BBA//Fjeldco heimilt, að loknu verkefni, að birta eða með öðrum hætti auglýsa þátttöku okkar í því á þeim miðlum sem við teljum viðeigandi, en slík umfjöllun mun aldrei fela í sér miðlun trúnaðarupplýsinga.

17 KVARTANIR OG ÁBENDINGAR

Ánægja viðskiptavina er BBA//Fjeldco afar mikilvæg. Telji viðskiptavinur á einhverjum tímapunkti að bæta megi þjónustu okkar eða hafi viðskiptavinur áhyggjur af einhverjum þætti í störfum okkar, hvetjum við viðskiptavin til að hafa samband við okkur eða meðeiganda hjá BBA//Fjeldco án tafar. Við erum staðráðin í að leysa úr öllum ábendingum vandlega, af virðingu og tímanlega.

18 BREYTINGAR

BBA//Fjeldco kann að gera breytingar á skilmálum þessum. Breytingar skulu gilda um verkefni sem lúta að skilmálunum og hefjast eftir þann dag sem hinir breyttu skilmálar eru birtir. Gildandi útgáfa skilmálanna verður birt og gerð aðgengileg á heimasíðu okkar www.bbafjeldco.is

19 LÖG OG VARNARÞING

19.1 Um skilmála þessa og öll málefni er varða viðskiptamannasamband og verkefni BBA//Fjeldco gilda íslensk lög.

19.2 Öll ágreiningsmál sem rísa kunna vegna eða í tengslum við skilmála þessa og/eða verkefni, ráðgjöf okkar eða þjónustu skulu lúta bindandi gerðardómi, sem skal hafa einkarétt til úrlausnar slíkra mála.

19.3 Gerðardómur skipaður samkvæmt skilmálum þessum skal skipaður einum gerðarmanni sem aðilar tilnefna sameiginlega. Náist ekki samkomulag um tilnefningu gerðarmanns skal hann tilnefndur af Verslunarráði Íslands (e. Nordic Arbitration Centre) í samræmi við gerðardómsreglur Nordic Arbitration Centre eins og þær eru á þeim tíma.

19.4 Gerðardómsmálið skal rekið í Reykjavík og skal lúta gerðardómsreglum Nordic Arbitration Centre eins og þær eru við upphaf gerðardómsmálsins. Allur kostnaður af málinu, bæði kostnaður gerðardómsins og málskostnaður og útlagður kostnaður hvors aðila, skal greiddur af aðilum í samræmi við ákvörðun gerðardómsins um kostnað.

19.5 Aðilar skulu gæta fyllsta trúnaðar um tilvist gerðardómsmálsins og allar upplýsingar sem því tengjast.

 

Skilmálar þessir gilda frá 12. maí 2026.

IS

EN